Tradução de extensões usando site Transifex

Como utilizar o site Transifex para traduzir extensões da No Boss Extensions

Para você realizar traduções de alguma de nossas extensões, siga os passos abaixo:

  1. Crie uma conta no site que utilizamos para realizar as traduções (https://www.transifex.com/signup/).
  2. Na etapa 2 do processo se criação da conta, escolha a opção 'Aderir a um projeto existente'.
  3. Selecione os idiomas que você tem conhecimento para realizar traduções.
  4. Acesse a url do nosso projeto (https://www.transifex.com/no-boss-technology/no-boss-library/)
  5. Clique no botão superior 'Entrar na equipe' e após escolha o idioma que irá contribuir traduzindo
    • Observação: repita o processo para cada idioma que for realizar traduções.
  6. Acesse o dashboard do projeto acessando https://www.transifex.com/no-boss-technology/no-boss-library/dashboard/
  7. Escolha o idioma que iniciará a tradução e após escolha um arquivo a ser traduzido
    • Observações:
      • No nome do arquivo consta o nome da extensão.
      • Algumas extensões possuem mais de um arquivo.
      • Todas extensões usam a nossa library (No Boss Library) e ela precisa ser sempre traduzida para que a extensão esteja completa no novo idioma.
  8. Após escolhido o arquivo, na coluna da esquerda aparecerão em formado de 'frases' tudo que precisa ser traduzido.
    • O idioma de origem das nossas extensões é Português. Para visualizar as frases a serem traduzidas no idioma Inglês, siga os passos abaixo:
      1. Na tela de tradução (tela que está visualizando as frases a serem traduzidas), clique em um botão com desenho de 'engrenagem' no canto superior direito.
      2. Clique na opção com texto similar a "Exibir frase original em [...]"
      3. Escolha a opção 'English (en)' e clique no botão de confirmar
      4. Agora as frases exibidas na coluna da esquerda irão aparecer em inglês
    • Observação importante:
      • Muitas frases possuem código HTML junto. O site transifex 'esconde esse HTML' colocando no lugar um número com uma cor de fundo.
      • Eles fazem isso para ajudar a identificar o que não deve ser traduzido. Mas é importante saber que esse HTML deve estar presente também na sua tradução.
      • Para garantir que mantenha o HTML na sua tradução, faça os seguintes passos:
        1. No editor onde você escreve o texto da tradução, existe um cabeçalho com alguns botões de ações. Clique no primeiro botão que realiza a cópia do texto original. Você também pode fazer isso segurando as teclas 'Ctrl' + 'g'.
        2. Agora edite o texto sem remover os números que representam os códigos HTML.
          • Observação: ao realizar a cópia o texto virá em português, mas você pode continuar olhando a coluna da esquerda para identificar como o texto está escrito em inglês.

 

Veja a seguir um vídeo que representa os passos descritos anteriormente (a parte inicial do vídeo está em velocidade alta. Para visualizar em velocidade mais lenta, modifique a velocidade de exibição clicando na engrenagem exibida na barra inferior ao lado do ícone do Youtube).

 

 

Ficou alguma dúvida? Não encontrou o idioma que deseja traduzir no site? Entre em contato pelo e-mail contact@nobosstechnology.com ou clique aqui para utilizar nosso formulário de contato

Publicação anterior

Instalando um template da No Boss

Próxima publicação

Criação de credenciais para api's externas